Sight Seeing|感光

(Work in progress)

[lang_jp]

*現在撮影にご協力頂ける方を募集してます。[/lang_jp]

[lang_en][/lang_en]
Sight Seeing #11
(Scroll down for more images)
[lang_jp]
しばらく前から、東京に住む男性たちを夜に訪ね、明かりを消した部屋の中で彼らを撮りはじめた。長時間露光を必要とする撮影を通して、引き延ばされたいびつな時間のなかゆっくりと彼らと向きあう。デジタル写真という極めて刹那的なメディアを使って、あえて居心地の悪い緩やかな流れの中に身を置くことはとても新鮮だった。

明かりを全て消して暗くした部屋の中で、動かず、言葉もなく、相手のことすらぼんやりとしか見えない空間で、一分間、時にそれ以上、カメラが被写体を記録し終えるまで、向きあう。暗闇は写真を撮ることに対する「逃げ」なのかもしれないけれど、暗闇の中でこそ、見えてないからこそ、明るい部屋や太陽のもとでは見えなかった風景、光、そして表情をとらえる事も出来るかもしれない。一枚撮り終えると、少し言葉を交わす。そしてまた無言で向き合う。

撮影中の、一分間の完璧な静けさ。ある暑い夜の場合その沈黙は堪え難くて、汗が止まらなかった。2、3枚写真を撮って、僕は静けさから逃げるようにして彼の家を後にした。別の撮影では、隣の部屋で彼の家族が楽しそうにTVを見ているのが聞こえた。僕は庭に咲くあじさいばかりを見ていた。

また、ある時。静かな部屋の外で、雨が降り始めたのを聞いた。言葉を発せずに佇む彼の指の間で燃えるたばこ。暗闇のなかで、うまく表情を読みとることもできず、僕には彼がその時何を考えていたかわからない。彼は確かにそこにいて、カメラのほうを見ていた。居心地の悪さは、不思議と感じなかった。

撮影の様子を記録した映像は、『感光の数分間』で見ることができます。

ミヤギフトシ
[/lang_jp]
[lang_en]
Photograph a person, in darkness, with exposure time of one minute or more.

I’ve never faced a subject in a honest manner using photographic media. Sometimes I staged (Strangers), sometimes I went virtual (You were there in front of me). I never thought that I would be qualified to call myself a photographer, in the end, what I wanted from shooting sessions were not photographs themselves, but relationships formed there. Even if the situation was staged, even if the whole thing seemed like a detour, I looked for a possibility. I liked the slowness of the process.

During the time of daguerreotypes (those staged, gentle portraits), when the exposure took minutes, what went through between the photographer and the photographed? During the motionless, awkward minutes, there seemed to be a possibility to create trust and intimacy between the two. A subtle breeze that causes gentle blur. Nevertheless, my digital DSR will finish an exposure within a blink, it can only portray an instant.

I can put the lights off, then. So that the exposure takes much longer. In the dark room, without moving, I face the subject for minutes. The camera will slowly record him with the help of the dimmest of the available lights. Darkness can be an escape, but darkness enables the camera to capture things that elude our poor eyesight. In the forced, nevertheless honest minutes, what sort of relationship will be established between us? And what will the images show?

Futoshi Miyagi
[/lang_en]
________________________Sight Seeing #13__Sight Seeing #14__Sight Seeing #15__Sight Seeing #16__Sight Seeing #17__Sight Seeing #18__IMG_2506__DSC01394__DSC01831__DSC02414 OLYMPUS DIGITAL CAMERA